有奖纠错
| 划词

Es un encendedor de bolsillo.

这是一个打火机。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, se requiere de recursos públicos adicionales para reemplazar el gasto de bolsillo y hacer frente a las necesidades de salud insatisfechas de la población.

首先,需要额外公共资源代替个人支出并满人民未得到满康需要。

评价该例句:好评差评指正

Además, cada miembro del personal militar de paz recibe un ejemplar del Código de conducta personal para los cascos azules: 10 reglas, una tarjeta de bolsillo elaborada por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en que se resumen en lenguaje llano las normas de conducta que se espera que respeten todos los militares asignados a una misión de mantenimiento de la paz.

外,每个事人员都拿到一张平行动部发布卡片《蓝盔部队个人行为守则十条》,其中用浅白语言说明派往特派团每位事人员应该具备行为标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臀鳍, 臀疣, , , 托庇, 托病, 托钵僧, 托钵僧的, 托词, 托词拒绝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Visitamos todos los bares de forma anónima y pagamos todas las consumiciones de nuestro bolsillo.

我们去这些酒吧都匿名的,钱消费的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Era como un libro de bolsillo que probablemente usaron muchos monjes estudiantes.

就像一本口袋书,估计很多学僧都用过。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Según las proyecciones que hacen en el Gobierno, mejoraría el ingreso neto de bolsillo entre 21 y 27%.

根据政府的预测,付费用净收入将提高 21% 至 27%。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Finalmente, sí, es nuestra ciudad, pero visitamos todos los bares de forma anónima y pagamos las consumiciones de nuestro bolsillo.

最后一点,没错,这我们的故乡,但我们匿名拜访了所有的餐馆,并且都腰包。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Esperó hasta que el visitante hubo extraído de sus bolsillos la habitual colección de monedas, llaves y un par de teléfonos móviles.

零钱、钥匙、两个手机。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Decidió regresar a casa con los cinco sombreros a cuestas y muy triste por la decepción de llevar los bolsillos vacíos.

他决定带着那五顶帽子回家, 口袋空空的回家,他很难过。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La madrastra había muerto, y cuando los niños empezaron a sacar las joyas de sus bolsillos, ¡los tres saltaron de alegría!

恶毒的母亲已经死了,孩子们从袋子里取出了珠宝,他们三个高兴的跳起

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Al terminar su canción, pudo ver que el estudiante se levantaba, sacando al mismo tiempo de su bolsillo, un cuaderno y un lápiz.

唱罢过后,那青年学生站起身,从衣袋里出一本日记簿和一支笔。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Encima de la mesita había una caja de música de madera labrada y un reloj de bolsillo congelado para siempre a las cinco y veinte.

柜子上还有个木雕八音盒,上面的小时钟故障已久,始终停在五点十分的位置。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语

No se considera de buena educación sacar la calculadora de bolsillo y ponerse a hacer los repartos, aunque hemos de reconocer que así se evitan confusiones.

从包里取出计算器算各分摊的账目不太好的行为,虽然我们清楚地知道这样会避免窘况。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sacó entonces de uno de los bolsillos exteriores de la chaqueta los papeles que mi padre me había entregado en nuestro encuentro de meses atrás.

他从外套口袋中取出几个月前父亲在见面时交给我的文件。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En medio del bullicio de mercado, un hombre muy viejo de aspecto inconsolable se sacaba pollitos de los bolsillos de su abrigo de pordiosero.

熙熙攘攘的集市上,一个满脸愁容的老者正从乞丐外套的口袋里出小鸡。

评价该例句:好评差评指正
个异乡故事

Luego sacó de un estuche distinto tres pares de mancornas de plata y dos de oro con sus correspondientes pisacorbatas, y un reloj de bolsillo enchapado en oro blanco.

然后又从另一个盒子里拿出一些袖扣,三对银的和两对金的,各都有配套的领带夹,还有一块镀白金的怀表。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Preso de angustia, me lo quité de la muñeca para echármelo al bolsillo, pero cuando lo tuve en la mano se me ocurrió que lo mejor era arrojarlo al mar.

深陷焦虑的我把表从手腕上摘下,打算把它塞进衣兜里,可把表拿在手上的时候,我转念一想,还不如把它扔进大海一了百了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Por absurdo que aquello me pareciera, a mil millas de distancia de todo lugar habitado y en peligro de muerte, saqué de mi bolsillo una hoja de papel y una pluma fuente.

在这旷无人烟的沙漠上,面临死亡的危险的情况下,尽管这样的举动使我感到十分荒诞,我还出了一张纸和一支钢笔。

评价该例句:好评差评指正
个异乡故事

En medio de aquella algarabía de feria, un hombre muy viejo de aspecto inconsolable, sobretodo de mendigo, se sacaba a dos manos de los bolsillos puñados y puñados de pollitos tiernos.

在集市般的喧闹中,一个很老的神情绝望的男人,用双手从破破烂烂的外套口袋里出一把又一把毛茸茸的小鸡。

评价该例句:好评差评指正
个异乡故事

Sin más vueltas sacó del bolso las mancuernas, el reloj de bolsillo, los pisacorbatas, las condecoraciones de oro y plata, y el resto de baratijas personales del presidente, y puso todo sobre la mesa.

她不再兜圈子,从包里出那些袖扣、怀表、领带夹、金银勋章,以及其他那些属于总统的不值钱的小物件,全都摆在桌上。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Se quitó el sombrero, lo puso bocarriba en el muelle por si quisieran echarle una moneda, y empezó a sacarse de los bolsillos puñados de pollitos tiernos y descoloridos que parecían proliferar entre sus dedos.

他摘下帽子,把它倒扣在码头上,以防他们想扔给他一枚硬币,然后开始从口袋里出一把嫩嫩的、苍白的小鸡,它们似乎在他的手指间扩散。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era tan pródigo con Meme que ni siquiera sabía cuánto dinero le proporcionaba, porque ella misma se lo sacaba de los bolsillos, y la mantenía al tanto de cuanta novedad embellecedora llegaba a los comisariatos de la compañía bananera.

他很慷慨,甚至不知道己给了梅梅多少钱,因为钱她从他衣袋里己拿的。奥雷连诺供给了女儿各种新的美容物品,只要能在香蕉公司的商店里弄到的。

评价该例句:好评差评指正
为你讲故事

La rata entonces sacó de su bolsillo un ukelele y tocó una canción.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


托管物, 托架, 托卡塔曲, 托拉斯, 托莱多, 托卢卡, 托马斯主义的, 托马斯主义者, 托名, 托您的福,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接